기상청 직원 급여 중단 위기

2025.10.07 18:25

기상청 직원 급여 중단 위기

정부 셧다운으로 인해 국립기상청 직원들의 급여 지급이 위협받고 있습니다 이번 셧다운 기간 동안 수천 명의 국립 기상 서비스(NWS) 직원들이 다음 주에 예정된 급여를 받지 못할 위기에 처해 있습니다 이로 인한 경제적 불안이 직원들 사이에서 커지고 있는 상황입니다 직원 단체의 톰 페이 대표는 “많은 직원들이 청구서와 각종 통지가 쌓이면서 큰 우려를 표명하고 있다”며 현재 상황을 설명했습니다 직원들은 유니온에 문의하며 다음 급여 지급일에 대한 조언을 구하고 있어 보입니다 과거 2018년부터 약 한 달간 지속된 정부 셧다운 기간 동안 직원들은 세 번의 급여를 받지 못한 경험이 있으며, 이로 인해 일부는 두 달까지 기다려 자신의 급여를 회수해야 했습니다 이 사건으로 인해 주택 대출자와 임대인과의 소통도 불가피했다고 페이 대표가 전했습니다 현재 트럼프 대통령은 일부 직원들이 예상대로 임금을 지급받지 못할 수도 있다는 입장을 밝혔으나, 이에 대해 톰 페이 대표는 트럼프 행정부 시절 통과된 법이 이러한 상황에서 근로자들에게 급여를 보장하도록 명시하고 있어 대통령의 발언이 법률 위반일 가능성이 크다고 지적했습니다 국립 기상청 직원들은 일반적으로 파업 대신 업무 지속 방침을 고수할 것으로 예상되지만, 이로 인한 잠재적 우려와 함께 정부의 신속한 해결 조치가 요구됩니다 여러분의 생각과 의견은 어떠신가요? 어떻게 이런 상황에서 지원이 이루어질 수 있는지에 대해 이야기 나눠보세요

#정부셧다운영향 #국립기상청직원지원


SEATTLE —Thousands of National Weather Service (NWS) employees are facing the prospect of missing their paychecks as the government shutdown continues.

According to the National Weather Service Employees Organization, workers are expecting paychecks this week, but it will be their last until the shutdown ends.

“All those bills, everything keeps getting pushed off and collection notices and all that other stuff, so there’s a great deal of worry,” Tom Fahy, legislative director of the National Weather Service Employees Organization, said.

Since the shutdown began, employees have been reaching out to their union for guidance on their next paycheck.

“People are just generally concerned, like, what’s this going to look like? ‘How long is this going’ to ‘How long will this last?” Fahy said.

During the last government shutdown, which started in 2018 and lasted 35 days, employees missed three paychecks, and it took some up to two months to receive their back pay, according to Fahy.

“Everyone had to talk to their mortgage lenders. Everyone had to talk to their landlords. Everyone had to say, ‘It’s coming,'” Fahy recalled.

President Donald Trump indicated to reporters Tuesday some furloughed employees may not receive backpay as expected, saying, “It depends on who we’re talking about. I can tell you this. The Democrats have put a lot of people in great risk and jeopardy, but it really depends on who you’re talking about. But for the most part, we’re going to take care of our people. There are some people that really don’t deserve to be taken care of, and we’ll take care of them in a different way.”

SEE ALSO |Furloughed federal workers not owed back pay after shutdown, White House says

“There’s a law here that says that was passed during the first Trump administration in 2019 that furloughed workers will be paid,” Fahy said. “So when the President says we may not pay federal workers, he’s violating, or discussing violating, a law that was passed during his administration that he signed into law, so it’s really quite difficult.”

Despite concerns of potential employee sick-outs as seen in other government agencies, Fahy said the general public should not expect that from NWS.”We are supposed to be at work,” he said. “We are required to be at work, and all of our people know that we don’t do sick outs.”

트위터 공유: 기상청 직원 급여 중단 위기

기상청 직원 급여 중단 위기